NA PRVOM STE MJESTU

Portal za satiru

 

 
АНТОЛОГИЈА СРПСКОГ АФОРИЗМА НА РУМУНСКОМ
 
     БЕОГРАД, 12. НОВЕМБРА (СРНА) -  Антологија српског афоризма,објављена на румунском језику, биће представљена 19. новембра у Темишвару, у оквиру манифестације "Дани српске културе у Румунији".
 
     Представљању Антологије "Дин афористика Сербиеји"  (Din aforistica Serbiei)   присуствоваће преводиоци Валериу Бутулеску и Горан Мракић, те српски  афористичари Александар Баљак, Драгутин Минић - Карло и Александар Чотрић.

    Преводилац Бутулеску написао је у предговору да српске афоризме "одликују богата тематика и експлозиван хумор".
     
    У Антологији, коју је приредио Баљак, представљено је 28  аутора  из Србије и   Републике Српске.  

    Осим Баљкових, у избору су заступљени и афоризми Милана Бештића, Бране  Црнчевића, Александра Чотрића, Ратка Дангубића, Весне Денчић, Ранка Гузине, Рада Јовановића, Павла Ковачевића, Петра Лазића, Иве Мажуранића, Дејана Милојевића, Драгутина Минића - Карла, Момчила Михајловића, Нинуса  Несторовића, Јова Николића, Ђорђа Оташевића, Раша Папеша, Србе Павловића, Зорана Т. Поповића, Душана Пуаче, Миливоја Радовановића, Драгана Рајичића, Слободана Симића, Витомира Теофиловића, Милана Тодорова, Милована  Витезовића, Растка Закића.

    До сада су антологије српског афоризма објављене у Њемачкој, Аустрији, Пољској, Македонији и Бугарској, а у припреми је објављивање у Словенији, у преводу словеначког књижевника Жарка Петана - потврдио је Срни Александар Чотрић, члан Управног одбора Београдског афористичарског круга.