РУСКИ АФОРИЗМИ ПРЕДСТАВЉЕНИ У ТОПОЛИ

Александар Чотрић је 16. маја у Библиотеци "Радоје Домановић" у Тополи представио савремене руске афоризме из Антологије "Велико у малом" која ће ускоро бити објављена у Београду, у издању "Српске речи".


Чотрић, који је приређивач и преводилац више од четири хиљаде афоризама око 180 руских аутора који се налазе у Антологији, говорио је о историјату руске афористике и савременом тренутку овог жанра.


Публици су, поред осталих, прочитани афоризми Виктора Шендеровича ("Кад на власт дођу кучкини синови, цео народ живи пасјим животом."), Михаила Здорнова ("Једини начин да људи у Русији поштују законе јесте да се озакони крађа."), Александра Грачева ("На енглеском аутомобилу само је волан на контра страни, а на нашем све."), Владимира Голоборотка ("Што је воз спорији, наша отаџбина је већа."), Александра Ботвиникова ("'Жене су моја слабост' – уздахнуо је импотентни."), Константина Мелихана ("И француске и руске ципеле доносе радост: француске кад их обујете, а руске кад их изујете."), Фаине Раневске ("Празног стомака Рус неће да ради, а са пуним – не може.") и Јевгенија Кашејева (Једини пар који се добро слаже – пар ципела.").


Рецензент Антологије је Витомир Теофиловић, стручни консултант је Александар Баљак, а поговоре су написали Слободан Симић, председник Београдског афористичарског круга и Сергеј Сидоров, председник Московског клуба афористике. Аутор корица Антологије руског афоризма је Никола Драгаш.